Privacy Policy

Política de privacidad de Simply O3

Esta Política de privacidad describe cómo se recopila, utiliza y comparte su información personal cuando visita o hace una compra en www.simplyo3.com.mx (denominado en lo sucesivo el “Sitio”).

INFORMACIÓN PERSONAL QUE RECOPILAMOS

Cuando visita el Sitio, recopilamos automáticamente cierta información sobre su dispositivo, incluida información sobre su navegador web, dirección IP, zona horaria y algunas de las cookies que están instaladas en su dispositivo. Además, a medida que navega por el Sitio, recopilamos información sobre las páginas web individuales o los productos que ve, las páginas web o los términos de búsqueda que lo remitieron al Sitio e información sobre cómo interactúa usted con el Sitio. Nos referimos a esta información recopilada automáticamente como “Información del dispositivo”.

Recopilamos Información del dispositivo mediante el uso de las siguientes tecnologías:

COOKIES

Aquí tienes una lista de cookies que utilizamos. Las enlistamos para que puedas elegir si quieres optar por quitarlas o no.

_session_id, unique token, sessional, Allows Shopify to store information about your session (referrer, landing page, etc).

_shopify_visit, no data held, Persistent for 30 minutes from the last visit, Used by our website provider’s internal stats tracker to record the number of visits

_shopify_uniq, no data held, expires midnight (relative to the visitor) of the next day, Counts the number of visits to a store by a single customer.

cart, unique token, persistent for 2 weeks, Stores information about the contents of your cart.

_secure_session_id, unique token, sessional

storefront_digest, unique token, indefinite If the shop has a password, this is used to determine if the current visitor has access.
– Los “Archivos de registro” rastrean las acciones que ocurren en el Sitio y recopilan datos, incluyendo su dirección IP, tipo de navegador, proveedor de servicio de Internet, páginas de referencia/salida y marcas de fecha/horario.
– Las “balizas web”, las “etiquetas” y los “píxeles” son archivos electrónicos utilizados para registrar información sobre cómo navega usted por el Sitio.
[[INSERTAR DESCRIPCIONES DE OTROS TIPOS DE TECNOLOGÍAS DE SEGUIMIENTO QUE SE UTILICEN]]
Además, cuando hace una compra o intenta hacer una compra a través del Sitio, recopilamos cierta información de usted, entre la que se incluye su nombre, dirección de facturación, dirección de envío, información de pago (incluidos los números de la tarjeta de crédito [[INSERTAR CUALQUIER OTRO TIPO DE PAGO ACEPTADO]]), dirección de correo electrónico y número de teléfono. Nos referimos a esta información como “Información del pedido”.

[[INSERTAR CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN QUE USTED RECOPILA: DATOS SIN CONEXIÓN, LISTAS/DATOS DE MARKETING ADQUIRIDOS]]

Cuando hablamos de “Información personal” en la presente Política de privacidad, nos referimos tanto a la Información del dispositivo como a la Información del pedido.

¿CÓMO UTILIZAMOS SU INFORMACIÓN PERSONAL?

Usamos la Información del pedido que recopilamos en general para preparar los pedidos realizados a través del Sitio (incluido el procesamiento de su información de pago, la organización de los envíos y la entrega de facturas y/o confirmaciones de pedido). Además, utilizamos esta Información del pedido para: comunicarnos con usted;
examinar nuestros pedidos en busca de fraudes o riesgos potenciales; y cuando de acuerdo con las preferencias que usted compartió con nosotros, le proporcionamos información o publicidad relacionada con nuestros productos o servicios.
[[INSERTAR OTROS USOS DE INFORMACIÓN DEL PEDIDO]]
Utilizamos la Información del dispositivo que recopilamos para ayudarnos a detectar posibles riesgos y fraudes (en particular, su dirección IP) y, en general, para mejorar y optimizar nuestro Sitio (por ejemplo, al generar informes y estadísticas sobre cómo nuestros clientes navegan e interactúan con el Sitio y para evaluar el éxito de nuestras campañas publicitarias y de marketing).
[[INSERTAR OTROS USOS DE INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO, INCLUIDOS PUBLICIDAD/RETARGETING]]
COMPARTIR SU INFORMACIÓN PERSONAL

Compartimos su Información personal con terceros para que nos ayuden a utilizar su Información personal, tal como se describió anteriormente. Por ejemplo, utilizamos la tecnología de Shopify en nuestra tienda online. Puede obtener más información sobre cómo Shopify utiliza su Información personal aquí: https://www.shopify.com/legal/privacy. También utilizamos Google Analytics para ayudarnos a comprender cómo usan nuestros clientes el Sitio. Puede obtener más información sobre cómo Google utiliza su Información personal aquí: https://www.google.com/intl/es/policies/privacy/. Puede darse de baja de Google Analytics aquí: https://tools.google.com/dlpage/gaoptout.

Finalmente, también podemos compartir su Información personal para cumplir con las leyes y regulaciones aplicables, para responder a una citación, orden de registro u otra solicitud legal de información que recibamos, o para proteger nuestros derechos.
[[INCLUIR SI SE USA REMARKETING O PUBLICIDAD DIRIGIDA]]
PUBLICIDAD ORIENTADA POR EL COMPORTAMIENTO
Como se describió anteriormente, utilizamos su Información personal para proporcionarle anuncios publicitarios dirigidos o comunicaciones de marketing que creemos que pueden ser de su interés. Para más información sobre cómo funciona la publicidad dirigida, puede visitar la página educativa de la Iniciativa Publicitaria en la Red (“NAI” por sus siglas en inglés) en http://www.networkadvertising.org/understanding-online-advertising/how-does-it-work.

Puede darse de baja de la publicidad dirigida mediante los siguientes enlaces:
[[
INCLUIR ENLACES PARA DARSE DE BAJA DE CUALQUIER SERVICIO QUE SE UTILICE.
ALGUNOS ENLACES FRECUENTES INCLUYEN:
FACEBOOK: https://www.facebook.com/settings/?tab=ads
GOOGLE: https://adssettings.google.com/authenticated?hl=es
BING: https://about.ads.microsoft.com/es-es/recursos/directivas/anuncios-personalizados
]]
Además, puede darse de baja de algunos de estos servicios visitando el portal de exclusión voluntaria de Digital Advertising Alliance en: ttp://optout.aboutads.info/.

NO RASTREAR
Tenga en cuenta que no alteramos las prácticas de recopilación y uso de datos de nuestro Sitio cuando vemos una señal de No rastrear desde su navegador.

[[INCLUIR SI LA TIENDA ESTÁ UBICADA EN EUROPA O SI TIENE CLIENTES EN EUROPA]]
SUS DERECHOS
Si usted es un residente europeo, tiene derecho a acceder a la información personal que tenemos sobre usted y a solicitar que su información personal sea corregida, actualizada o eliminada. Si desea ejercer este derecho, comuníquese con nosotros a través de la información de contacto que se encuentra a continuación.
Además, si usted es un residente europeo, tenemos en cuenta que estamos procesando su información para cumplir con los contratos que podamos tener con usted (por ejemplo, si realiza un pedido a través del Sitio) o para perseguir nuestros intereses comerciales legítimos enumerados anteriormente. Además, tenga en cuenta que su información se transferirá fuera de Europa, incluidos Canadá y los Estados Unidos.

RETENCIÓN DE DATOS
Cuando realiza un pedido a través del Sitio, mantendremos su Información del pedido para nuestros registros a menos que y hasta que nos pida que eliminemos esta información.

[[INSERTAR SI SE REQUIERE RESTRICCIÓN DE EDAD]]
MENORES
El sitio no está destinado a personas menores de [[INSERTAR EDAD]].

CAMBIOS
Podemos actualizar esta política de privacidad periódicamente para reflejar, por ejemplo, cambios en nuestras prácticas o por otros motivos operativos, legales o reglamentarios.
CONTÁCTENOS
Para obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad, si tiene alguna pregunta o si desea presentar una queja, contáctenos por correo electrónico a ventas@simplyo3.com.mx o por correo mediante el uso de la información que se proporciona a continuación:

Cuba casi esq Bahamas, Veracruz, VER, 91699, México

Términos y condiciones de venta

Los presentes Términos y Condiciones de Venta se aplicarán a las operaciones de venta de Productos que “Simply O3” comercializa por medios electrónicos, en sucursal o por teléfono.

 

DEFINICIONES:

 

1.Envío: tiempo que tarda el equipo en salir de las instalaciones “Simply O3”.

 

2.Precio: se entenderá el precio o precios designados por Simply O3 para los Purificadores o cualquier producto. Se podrán aplicar diferentes Precios para un mismo producto según las características del mismo.

 

3.Productos: el equipo, documentación, accesorios, suministros, piezas de repuesto y mejoras que “Simply O3” determine disponibles a la recepción del pedido del Cliente. Por “Productos a Medida” se entenderán los productos que hayan sido modificados, diseñados o fabricados para satisfacer los requerimientos del Cliente.

 

4.Especificaciones: la información técnica específica sobre los Productos Simply O3 contenida en los manuales y las hojas técnicas de datos de los Productos Simply O3 entra en vigor en la fecha en la que “Simply O3” envíe el pedido del Cliente.

 

5.Uso: Conexión a corriente eléctrica y encendido que ponga en ejecución la producción de ozono.

 

6.Sitio Simply O3: es la página web que “Simply O3” pone a disposición del Cliente para realizar pedidos de Productos.

 

7.Equipos Especiales: Son aquellos equipos de agua que producen más de un gramo de Ozono y se fabrican bajo las especificaciones del cliente.

 

1.AMBITO DE APLICACIÓN

 

Los presentes Términos y Condiciones de Venta se aplicarán a las ventas realizadas por “Simply O3” a Clientes residentes en México.

 

2.PRECIO

 

1. Los precios y los gastos de Entrega válidos serán los indicados por “Simply O3” en la fecha en que el Cliente realice el pedido. Los precios serán válidos durante el periodo indicado por “Simply O3”. Las modificaciones de los pedidos que prolonguen la Entrega más allá del periodo de validez, se entenderán como pedidos nuevos a los que se aplicarán los precios vigentes en el momento en que “Simply O3” reciba la modificación de los pedidos.

 

2.“Simply O3” hace conocimiento al Cliente que los precios incluyen Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.), por lo que al no requerir factura no se realizará descuento alguno del I.V.A. y se englobará en la factura a público en general del mes correspondiente.

 

3.PEDIDOS

 

1.Todos los pedidos están condicionados a su aceptación por “Simply O3”. “Simply O3” comunicará la aceptación del pedido tan pronto como le sea razonablemente posible, ya sea por medios electrónicos o por cualquier otro medio. Las partes acuerdan que el Cliente está obligado a confirmar el pago enviando un correo electrónico a ventas@dozono.com.mx, de lo contrario “Simply O3” no enviará el producto adquirido.

 

2.El Cliente habrá de especificar en sus pedidos un domicilio de Entrega dentro del país donde se curse el pedido.

 

3.“Simply O3” se reserva el derecho a cancelar, a su discreción, cualquier pedido aceptado que adolezca de algún error material en relación con el pedido, el precio o cualesquiera otras condiciones publicadas en el Sitio “Simply O3” que estén relacionada con el pedido del Cliente, o en caso de que una posterior verificación de las condiciones crediticias del Cliente así lo aconsejen. En caso de pagos con tarjeta, si el pedido ya ha sido cargado contra la misma y el pedido es cancelado, “Simply O3” procederá a realizar un abono en la cuenta de la tarjeta utilizada de forma inmediata.

 

4.El cliente podrá cancelar o modificar un pedido siempre que la mercancía no haya salido aun de nuestros almacenes.

 

4.ENVÍO Y RIESGOS

 

1.“Simply O3” dará a conocer al cliente el costo del envío dentro de una cotización escrita o digital. Mismo que podrá variar sin previo aviso según los criterios de “Simply O3”.

 

2.Los tiempos de envío de pedidos de 1 a 10 equipos será aproximadamente de 2 a 3 días hábiles, en caso contrario, “Simply O3” hará de conocimiento al cliente sobre el tiempo que exceda el envío.

 

3.Los pedidos que excedan los equipos especificados en el inciso anterior tendrán un tiempo de entrega diferente, mismo que será especificado por “Simply O3” al momento del envío de la cotización o compra del producto vía impresa o digital.

 

4.“Simply O3” realizará los envíos conforme a la práctica comercial estándar de “Simply O3”, y el riesgo por pérdida o daño se entenderá transmitido por “Simply O3” al Cliente en el momento de entregar el producto a la empresa de paquetería. Los portes y demás gastos de envío se indicarán por separado en la factura de “Simply O3” cuando no estén incluidos en el precio de compra del Producto. La titularidad de los Productos pasará de “Simply O3” al Cliente en el momento del envío de los Productos.

 

5.Si se acordaran instrucciones de embalaje o envío especiales a petición del Cliente, los oportunos cargos le serán facturados por separado y, el riesgo de pérdida o daño se transmitirá al Cliente en el momento de efectuarse la Entrega a la empresa de paquetería o a la persona designada por éste para recibir los Productos.

 

6.“Simply O3” no se hace responsable de los daños o robo que pueda presentar el producto causados por el servicio de paquetería.

 

5.INSTALACIÓN Y ACEPTACIÓN

 

La aceptación de los Productos por parte del Cliente se entenderá producida una vez realizada la Entrega, en caso de tratarse de Productos que no incluyen instalación en el precio de venta. La aceptación de los Productos por parte del Cliente se entenderá producida una vez finalice la instalación por parte de “Simply O3”, en caso de tratarse de Productos que incluyen instalación en el precio de venta. Si el Cliente programara o demorara la instalación, por parte de “Simply O3”, más allá de los treinta (30) días siguientes a la Entrega, la aceptación de los Productos por parte del Cliente se entenderá automáticamente producida el trigésimo primer (31) día siguiente a la Entrega.

 

6.DESISTIMIENTO

 

En “Simply O3” no se realizan reembolsos ni devoluciones debido a la Garantía del producto amparado por 5 años (*Aplica restricciones), sin embargo, puede comunicarse a los teléfonos (229) 921 6248 y (229) 202 6789, para analizar su caso y proceder de acuerdo a nuestra Política de Devoluciones, Reemplazos y Reembolsos.

 

7.CONDICIONES DE PAGO

 

1.El cliente podrá, a su elección, abonar las compras que realice mediante pago en OXXO, transferencia, mercado pago, PayPal, en todos los casos de acuerdo con las instrucciones y métodos de pago vigentes que figuran en sitio web de la tienda “Simply O3”.

 

2.Para el caso de que el Cliente fuera una persona jurídica, y siempre y cuando el Departamento de Créditos y Cobros de “Simply O3” así lo autorice, el pago se podrá realizar a los 30 días de la fecha de la factura emitida por “Simply O3” de conformidad con las instrucciones que figuran en el sitio de la tienda “Simply O3”. No obstante, lo anterior, “Simply O3” se reserva la facultad de cambiar estas condiciones de pago o de crédito en cualquier momento en el que, a opinión de “Simply O3”, la condición financiera, el informe de pagos previos o la naturaleza de la relación del Cliente con “Simply O3” así lo justifique. “Simply O3” puede emitir facturas electrónicas por lo que podrá cursar pedidos que requieran factura electrónica, por lo que deberá enviar la información solicitada para elaborar su factura dentro de los primeros 4 días posteriores a la compra.

 

8.EQUIPOS CONFIGURADOS A MEDIDA / EQUIPOS ESPECIALES

 

1.El tiempo de entrega de los equipos configurados a medida dependerá de las características elegidas por el cliente. “Simply O3” no se compromete a plazo de entrega alguno. No obstante, el plazo habitual de entrega de equipos configurados a medida es de quince a 60 días.

 

2.En caso de apreciarse algún fallo de funcionamiento en el primer encendido del equipo, este será reparado y no sustituido.

 

3.Un vez emitido y confirmado el pedido, no se admitirán modificaciones, ni en la dirección de entrega ni en la configuración solicitada. Tampoco se admitirán cancelaciones ni devoluciones.

 

4.“Simply O3” podrá no aceptar pedidos de equipos a medida realizados a través de la web de la tienda “Simply O3”.

 

9.GARANTÍA

 

1.La información relativa al período de garantía de los Productos, así como aquella información adicional relativa a éstos, estará disponible junto con los Productos o bajo solicitud.

 

2.El periodo de garantía comenzará en la fecha de Entrega. Los Productos adquiridos a “Simply O3” recibirán la garantía estándar en el país de adquisición. Si el Cliente traslada tales Productos a otro país donde “Simply O3” tiene presencia de soporte técnico, entonces el Cliente recibirá la garantía estándar del país de destino. En caso de que el Cliente transmitiera el Producto a un nuevo usuario, el servicio de garantía estará disponible para dicho nuevo usuario durante el período que reste de garantía.

 

3.“Simply O3” garantiza sus Productos contra defectos en los materiales (excepto luminarias) y en la mano de obra. Además, “Simply O3” garantiza que los Productos cumplen con las Especificaciones.

 

4.“Simply O3” cubrirá dos eventos de cambio de Transformador por defectos de mano de obra y/o fabricación al año, sólo en casos que el equipo cuente con sus mantenimientos en tiempo y forma.

 

5.“Simply O3” garantiza el producto contra defectos en los materiales y en la mano de obra que le impidan ejecutar sus funciones, siempre y cuando el producto esté debidamente instalado como se especifica en el instructivo del producto. “Simply O3” no garantiza el funcionamiento del producto si el producto ha sido abierto o modificado por el Cliente en sus componentes o conexiones internas, ni que cumpla con los requerimientos especificados por el Cliente.

 

6.“Simply O3” no garantiza que el funcionamiento de los Productos sea ininterrumpido o libre de errores, salvo los especificados en su instructivo.

 

7.Si durante el período de garantía, “Simply O3” recibiera notificación de defectos o de la no conformidad con las Especificaciones del producto, “Simply O3” realizará la reparación de los Productos afectados. Si “Simply O3” se viera imposibilitada para reparar o corregir un defecto o la no conformidad de un Producto en las condiciones garantizadas en un periodo razonable de tiempo, el Cliente tendrá derecho al cambio del equipo por otro de similares características, previa devolución del Producto a “Simply O3”. El Cliente correrá con los gastos de devolución de dichos Productos a “Simply O3”. Por su parte, “Simply O3” correrá con los gastos de envío de los Productos reparados o reemplazados que procedan.

 

8.Las garantías descritas en el presente documento resultarán exclusivamente de aplicación a aquellos Productos que estén identificados con la marca “Simply O3” (“de marca SimplyO3”). “Simply O3” no garantiza los Productos de cualquier tercero, ni siquiera en caso de que hayan sido reparados por la marca “Simply O3”. Además, “Simply O3” proporciona todos los Productos de terceros en el estado en que se encuentren al momento de la Entrega. Sin embargo, los productores o distribuidores de dichos Productos o podrán ofrecer sus propias garantías en caso que así se detallase en la documentación que acompañe dichos Productos y Servicios de Soporte de terceros.

 

9.Quedan excluidos de la garantía los defectos que tengan su origen en:

 

1) Un mantenimiento inapropiado o inadecuado por parte del Cliente.

2) Productos de un tercero.

3) Modificaciones no autorizadas.

4) Uso inapropiado o funcionamiento fuera de las especificaciones del Producto.

5) Abuso, negligencia, accidente, pérdida o daño durante su transporte.

6) Inadecuada preparación del lugar de instalación.

7) Mantenimiento o reparación no autorizada.

10.Los Equipos Especiales:

 

(Ver Términos y Condiciones de Venta, apartado Definiciones).

a) Tendrán una garantía de 1 evento sobre el insumo dispositivo generador de ozono durante los primeros 3 meses después de la adquisición.

b) “Simply O3” no se hace responsable de los daños o robo que pueda presentar el producto causados por el servicio de paquetería, sin embargo, “Simply O3” realizará la mediación con paquetería para que se haga cargo del pago de daños en los insumos dispositivos generadores de Ozono de equipos especiales, en caso que la paquetería no se hiciera responsable, “Simply O3” absorberá únicamente el 50% del daño al insumo dispositivo generador de ozono, debiendo pagar el cliente el otro 50%.

c) En caso que no haya existencia de alguna refacción, se instalará una que se adecue a las características requeridas por el equipo.

d) “Simply O3” no realizará reembolsos ni devoluciones sobre equipos especiales.

11.Los Equipos Médicos:

 

a) Tendrán una garantía de 1 mes.

b) En caso que no haya existencia de alguna refacción, se instalará una que se adecue a las características requeridas por el equipo.

12.Los Equipos de Agua:

 

a. Los Hydrozono hogar tendrán una garantía de 5 años por defectos en sus materiales o de fabricación.

13. Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de la sucursal “Simply O3” que ofrece la Garantía Limitada de “Simply O3” (garantía comercial adicional del fabricante) en México.

 

14. SALVO LO ANTERIORMENTE INDICADO, “Simply O3” NO ASUME NINGÚN OTRO COMPROMISO DE GARANTÍA, ESCRITO O VERBAL, EXPRESO O IMPLÍCITO.

 

Dónde obtener ayuda Si necesita ayuda de Simply O3, siga estos pasos:

 

1.Consulte el Manual de Instalación y el Manual de Usuario si necesita ayuda para instalar y utilizar su producto simplyo3.

2. Para obtener ayuda en línea, visite el sitio Web Simply O3 en: www.simplyo3.com.mx

3. Si su problema no se ha solucionado, llame al Centro de Asistencia Telefónica de Simply O3: 2296668969.

Simply O3 NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA NI CONDICIÓN EXPRESA, YA SEA VERBAL O ESCRITA. SIEMPRE DENTRO DE LO PERMITIDO POR LAS LEYES LOCALES, CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO SE LIMITARÁ A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA SEGÚN QUEDÓ ANTERIORMENTE ESTABLECIDA. Esta garantía le brinda derechos legales específicos.

Y si fuese necesario: envíelo a reparar. Este servicio es sujeto a las condiciones especificadas en este documento y a las Políticas de Mantenimiento, Reciclaje y Destrucción de Equipos.

10.PRODUCTO

 

1.Por el pago del Precio de Producto, “Simply O3” concede al Cliente un producto para uso detallado en el pedido del Cliente, de conformidad con: 1) los términos y condiciones detallados en este documento; 2) las autorizaciones y restricciones de Uso de producto especificadas por “Simply O3” en la factura o en los términos que acompañen a dicho producto; y 3) los términos de los terceros suministradores de “Simply O3” que acompañen al producto. En caso de conflicto, los términos de los terceros suministradores que acompañen al producto tendrán preferencia sobre las autorizaciones y restricciones de Uso especificadas por “Simply O3” y los términos establecidos en el presente documento, y las autorizaciones y restricciones de Uso especificadas por “Simply O3” tendrán preferencia sobre los términos establecidos en el presente documento.

 

2.En caso de no especificarse determinado producto, por el pago del precio correspondiente, “Simply O3” concede al Cliente un producto Básico en cualquier momento.

 

3.Todos los productos, salvo pacto en contrario, tendrán una vida útil de 5 años, a no ser que queden resueltas o se transfieran de acuerdo con lo establecido en la sección 10.k.

 

4.Si el Cliente es un revendedor autorizado de “Simply O3”, el Cliente podrá vender el producto a un usuario final para su Uso o, en su caso, a un revendedor autorizado de “Simply O3” para su subsiguiente distribución a un usuario final para que haga Uso del mismo. Dichos productos deben incorporar las condiciones de las presentes condiciones de venta de producto, mediante un contrato de venta formalizado por escrito que será puesto a disposición de “Simply O3” si ésta lo requiriese. En caso de que el Cliente no sea un revendedor autorizado de “Simply O3”, no podrá vender nuestros productos salvo que “Simply O3” hubiere dado su previo consentimiento por escrito.

 

5.“Simply O3” o los terceros suministradores tienen la propiedad y los derechos de autor del producto. La propiedad del Cliente no confiere a éste la titularidad o propiedad sobre el producto, ni es tampoco una venta de cualesquiera derechos del producto, su documentación o el Soporte en el que estén grabados o impresos. Los terceros suministradores del producto podrán proteger sus derechos contra cualquier tipo de infracción.

 

6.A no ser que “Simply O3” así lo permita, el Cliente no podrá realizar copias o adaptaciones del producto para fines de copia, clonación o reventa.

 

7.El Cliente no podrá modificar, desensamblar el producto sin contar para ello con la previa autorización por escrito de “Simply O3”. En caso de autorizar las leyes tales operaciones, el Cliente se compromete a facilitar a “Simply O3” información detallada en relación con las mismas previamente a cualquier operación de desensamblaje.

 

11.DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL

 

1.“Simply O3” defenderá o transará cualquier reclamación y se apersonará en cualquier procedimiento dirigido contra el Cliente, (o terceros a los que “Simply O3” le haya autorizado a revender o distribuir), que se funde en el hecho de que alguno de los Productos de marca “Simply O3” (excluidos los Productos del Cliente) suministrados en virtud de los presentes Términos y Condiciones de Venta de “Simply O3”, infringe alguna patente, modelo de utilidad, diseño industrial, derecho de autor, secreto comercial, topografía de semiconductores o marca en el país donde se usen o vendan los Productos o se reciba el Soporte, todo ello a condición de que: 1) el Cliente lo notifique por escrito inmediatamente a “Simply O3”, y 2) el Cliente coopere con “Simply O3” al respecto y conceda a “Simply O3” el control de la defensa o transacción.

 

2.“Simply O3” correrá con los gastos de tales procedimientos, importes de las transacciones y daños o perjuicios a los que pueda ser condenado por tribunal competente. Si tal reclamación fuera previsible, “Simply O3” podrá optar entre modificar el Producto, obtener la oportuna licencia, o reemplazarlo. Si “Simply O3” considerase que ninguna de las alternativas antes referidas pueden, razonablemente, ser llevadas a efecto, entonces “Simply O3”, si no ha transcurrido un año desde la Entrega, reembolsará al Cliente el valor del precio de compra del Producto previa devolución del mismo dentro del plazo de un año desde la Entrega o, habiendo transcurrido el citado periodo, su valor residual.

 

3.“Simply O3” no será responsable en el caso de reclamaciones por infracciones que tengan su origen en: 1) el cumplimiento por parte de “Simply O3” de los diseños, especificaciones o instrucciones del Cliente; 2) el uso por parte de “Simply O3” de información técnica o tecnología proporcionada por el Cliente; 3) modificaciones del Producto por el Cliente o un tercero; 4) el Uso del Producto al margen de las especificaciones o de las notas de las aplicaciones asociadas, o 5) el Uso del Producto con productos que no sean de la marca “Simply O3”.

 

4.Las estipulaciones aquí contenidas constituyen la totalidad de las responsabilidades de “Simply O3” respecto a reclamaciones por infracciones de los derechos de la propiedad intelectual.

 

12.LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y DE ACCIONES

 

1.Los Productos no se encuentran específicamente diseñados, fabricados o previstos para ser vendidos como partes, componentes o elementos en la planificación, construcción, mantenimiento, o funcionamiento directo en una instalación nuclear. El Cliente será el único responsable en caso de que los Productos adquiridos por el mismo sean utilizados en las mencionadas aplicaciones nucleares. El Cliente habrá de indemnizar y mantener indemne a “Simply O3” de cualesquiera pérdidas, daños y perjuicios, gastos o responsabilidades tengan su origen o estén relacionados con la referida utilización.

 

2.Limitación de responsabilidad. Sin perjuicio de la responsabilidad que para las partes se derive por daños a las personas o en virtud de los establecido en el apartado 11 anterior, la responsabilidad total de “Simply O3”, en la medida en que sea declarado legalmente responsable ante el Cliente, estará limitada al importe abonado por el Cliente por el Producto o por el mantenimiento prestado durante el periodo en que se produjo el incumplimiento grave hasta un máximo de doce (12) meses.

 

3.Exclusión de responsabilidad por Daños Indirectos. Salvo en caso de reclamaciones fundadas en infracciones de los derechos de Propiedad Industrial e intelectual, ninguna de las partes será responsable frente a la otra por daños incidentales, indirectos, especiales o emergentes incluidos, a título meramente enunciativo, pero no limitativo, lucro cesante, pérdida de negocio, pérdida de producto y costes derivados de periodos de interrupción o restauración del producto.

 

4.Excepciones. Las anteriores limitaciones de responsabilidad no serán de aplicación cuando (i) sean contrarias a las normas aplicables de derecho necesario relativas a la responsabilidad del fabricante por productos defectuosos y, en particular, a la LEY FEDERAL DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR o (ii) cuando la responsabilidad derive de dolo o de la culpa grave de tal naturaleza que deba equipararse a aquel.

 

13.VARIAS

 

1.Cualesquiera pedidos de compra del Cliente que sean aceptados por “Simply O3” generarán obligaciones plenamente vinculantes sujetas a los términos contenidos en el presente documento. Dichos pedidos de compra y aceptaciones se considerarán, a todos los efectos como documentos escritos, originales y firmados, y serán plenamente eficaces en los términos previstos en la Ley Federal de Protección al Consumidor artículo 76 bis y su normativa de desarrollo.

 

2.En caso de que una de las Partes se encontrara en situación de insolvencia, se viera imposibilitada a hacer frente al pago de sus obligaciones en sus respectivos vencimientos, se viera incursa en procedimiento de suspensión de pagos o quiebra (sea esta voluntaria o involuntaria), se le nombrara algún administrador judicial o hiciera cesión de sus activos, la otra Parte podrá exonerarse del cumplimiento de las obligaciones pendientes.

 

3.El Cliente no podrá ceder los derechos u obligaciones que le corresponden al amparo de este Contrato, sin el previo consentimiento por escrito de “Simply O3”.

 

4.El Cliente que exporte, re-exporte o importe los Productos, la tecnología o los datos técnicos adquiridos al amparo del presente, asume la responsabilidad de la observancia de cualesquiera normas resulten de aplicación, siendo responsabilidad suya la obtención de las autorizaciones de exportación e importación requeridas. “Simply O3” podrá suspender el cumplimiento de sus obligaciones si el Cliente viola cualquiera de las normas aplicables.

 

5.Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato, se regirá por la legislación Mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de Boca del Río, Veracruz, México.

 

6.Las estipulaciones contenidas en el presente que, por su naturaleza, se extiendan más allá de la terminación o perfección de la venta o licencia de Productos, continuarán en vigor hasta su cumplimiento.

 

7.Si cualquiera de los términos o condiciones del presente fuera declarado nulo o ineficaz, la validez y eficacia del resto de los términos y condiciones del presente no se entenderán afectadas o alteradas.

 

8.El Cliente no registrará o usará ningún dominio en Internet que contenga cualquier marca de “Simply O3” (e.g. ” SimplyO3”) total o parcialmente o cualquier otro nombre que pueda inducir a confusión por su similitud o que de cualquier otro modo pudiere lesionar los derechos de propiedad industrial de “Simply O3”.

 

9.Los presentes Términos y Condiciones de Venta constituyen la totalidad de lo acordado entre el Cliente y “Simply O3”, y prevalecerán sobre cualquier comunicación, manifestación o acuerdo previo entre las Partes, oral o escrito, referente a las transacciones al amparo del presente. No resultarán de aplicación cualesquiera términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí recogidos. La adquisición o licencia de Productos por el Cliente, constituye la aceptación por el Cliente de los presentes Términos y Condiciones de Venta, los cuales no podrán ser alterados excepto mediante escrito modificativo debidamente firmado por un representante autorizado de cada una de las Partes.

 

10.El Cliente acepta que los datos que se recaben se incorporaran a una base de datos de clientes de “Simply O3” con el objeto de gestionar el cumplimiento de las obligaciones derivadas de los presentes términos y condiciones. Asimismo, el cliente acepta que los datos puedan ser utilizados con fines de soporte, marketing y ventas. Si desea ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación puede hacerlo en www.simplyo3.com.mx. Para más información consulte la Política de Privacidad establecida y disponible en el siguiente enlace: www.simplyo3.com.mx.

 

14.TELÉFONO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

 

Los teléfonos de atención al cliente es 2296668969.

 

15.TÉRMINOS Y CONDICIONES SOBRE MANTENIMIENTOS

 

Para información adicional sobre los Servicios de Mantenimiento “Simply O3”, consulte el enlace: www.simplyo3.com.mx/

 

16.RESOLUCIÓN DE LITIGIOS EN LÍNEA

 

Si tiene un problema que no ha podido ser solucionado por nosotros puede contactar a “Simply O3” en el siguiente correo: ventas@simplyo3.com.mx

 

17.eVOUCHERS

 

“Simply O3” puede ofrecer de manera regular cupones electrónicos y otros códigos de descuento canjeables en “Simply O3” tienda en línea (“eVouchers”). “Simply O3” eVouchers son única y exclusivamente cupones descuento. Los eVouchers se regirán por los términos y condiciones específicos aplicables al eVoucher y estarán disponibles para el cliente. Cualquier eVoucher canjeable en “Simply O3” tienda en línea es enviado (directa o indirectamente) por “Simply O3” al cliente sin ninguna consideración adicional y debe tratarse como un cupón de descuento a todos los efectos.

 

 

Carrito de compra